“我讨厌读书,”多萝西开始说。“但我想这对你有好处吧。”罗斯无法决定她如何看待这个女孩。在大多数情况下,多萝西是一个任性的小孩,但至少她足够聪明,能够理解阅读的益处。当多萝西朝她的方向看时,这位女性稍微精神了一些。“我想买那些,请。”

        “哦,看来你还知道怎么说请字,”Rose嘲笑道,双臂交叉。

        她忽略了那位女士的评论,继续说;

        “史迈利有那些。”她敲击玻璃上的黄铜制的拳套。“它们是为了防止你在打架时伤害你的手,对吗?”

        “差不多就是这样,孩子。”斯迈利(Smiley)露出牙齿的笑容。他为女孩对自己最喜欢的武器感兴趣而感到自豪。“有时候,小小的手对手战斗就能解决问题。任何人给你脸色看,没有枪的需要,只需把他们打倒在地。大个子过来扔重量,放下地面,并敢于站起来。”

        “哦,”Rose插话道。“你可以跑去找个大人。那些黄铜制的拳击手套在技术上来说是枪支,但我相信你早就知道了。”她盯着Dorothy,后者只是茫然地回望着她。

        哈,对不起,小家伙。Rose既聪明又漂亮。

        玫瑰色的眼睛,微笑。

        我之前跟你说过了,戒烟的话,我就答应和你约会。

        多萝西翻了个白眼,对罗斯试图讨好那男人的举动毫不在意。当她想到自己曾经为卡普做过同样的事情时,她感到一阵恶心。不是因为她尝试阻止朋友吸烟而感到恶心,而是因为她和罗斯似乎在某些方面有点相似。这让她感到恶心的想法,让她清楚地意识到自己肯定有一种神经质的想法。

        内容未完,下一页继续阅读